ich habe eine Mediasammlung für Französisch erstellt. Es existiert eine Sammlung mit mp3-Dateien, die als Dateinamen den vertonten Text tragen. Wenn ich im VT unter Bearbeiten -> Media Sammlung auf die einzelnen Texteinträge klicke, wird die zugehörige mp3-Datei widergegeben. Die Vertonung ist also erfolgreich abgeschlossen. Es existieren derzeit nur französische Vertonungen. Die deutschen möchte ich später hinzufügen.
Kann ich jetzt aus der Media-Sammlung eine Vokabeldatei erstellen, so dass die französischen Worte aus der Spalte Text übernommen werden und ich die deutschen Texte in der Listenansicht dazu schreiben kann?
Was passiert eigentlich, wenn die neuen französischen Vertonungen mit einer der Langenscheidt Vertonungen wegen eines gleichen Wortes kollidieren? Am liebsten wäre es mir, wenn dann die von Langenscheidt präferiert würden.
Ein nettes aber nicht "must have" Feature wäre es zudem, fehlende Vertonungen (auf beiden Sprachseiten) auch während eines "Superlearnings mit Spracheingabe" hinzufügen zu können, indem man beispielsweise während des Durchlaufes eines unvertonten Wortes eine Taste drückt und dann das Wort einspricht. Dabei wird die Vertonung automatisch richtig zugeordnet. Das spart enorm Zeit, da die Vertonung während des Lernens miterledigt werden kann.
P.S.: Sorry, das Ganze hätte eigentlich unter Version 5 stehen sollen.
Inzwischen kann ich selbst eine Möglichkeit gefunden:
*auf "Liste->Zwischenablage" klicken *in Excel einfügen *alle Spalten außer dem französischen Text löschen *neue Spalte schaffen und dort deutsche Bedeutungen eintragen *in Textdatei exportieren *mit dem Vokabeltrainer aus der Textdatei importieren